2020年11月12日下午,第二十届外语文化节之外文配音大赛初赛在重庆大学虎溪校区第一教学楼D1324、D1325、D1326、D1328、D1329举行。11月16日,经竞赛组委会评选决定,共选拔出37个参赛小组晋级外文配音大赛决赛。本次活动由重庆大学主办,亚星游戏官网868承办。该活动旨在将外语学习的趣味性与学术性相结合,传递外语独特的音韵美,激发同学们对外语学习的兴趣,为同学们营造良好的语言学习氛围。

本次比赛面向重庆大学全体在籍在读学生,共分为英语专业组、日语德语组和公共外语组3组参赛类别,共吸引了来自全校各学院219人报名参加,参赛选手自行组队后共有71个小组正式参加。本次配音比赛初赛赛制为参赛选手或小组自行选择3-5分钟的视频片段进行外文配音,再经评委打分选拔晋级决赛的小组。
英语专业组类别邀请到了范定洪、林夏、卢敏、卢桂华、甘霞、李于南六位老师担任评委。日德组类别评委邀请到了周璞、金香梅、郭萌、黄俊四位老师担任评委。公共外语组类别的评委则邀请了何伟、杜瑾、张宏、胡文成、邓琪和刘琳六位老师担任。评委们将从配音内容、语音语调、流利清晰、时间控制、综合印象等方面进行评价打分。选手的最终得分取各评委的平均分,优胜者晋级决赛。

配音比赛选手们的选材丰富多彩,涵盖了奇幻、剧情、冒险、喜剧、爱情、历史等题材。同时,选手们在道具上的巧妙构思和对细节的把控也让人耳目一新。在配音表演中,选手们或以悲怆诉泣感人,或以热血澎湃激人,或以温馨平淡动人,或以风趣幽默喜人。他们各显所长,以声音飙戏,用演技搭台,将表演注入到了配音中,通过声线变化模拟出不同角色的不同心境,博得了评委老师们的点头称赞,活跃了比赛现场的氛围。

赛后,评委老师们对比赛选手们的配音水平给予了高度的肯定,同时也提出了一些中肯的建议。评委们建议参赛选手们不仅要关注语音语调,更要走进人物的内心;对语言也不应只是模仿,而要有意识地注意台词的节奏和人物的动作与口型,希望选手们尝试更加有深度的台词,提高对语音的驾驭能力。
经过紧张激烈的比赛,各个组别晋级决赛的小组也相继决出。具体情况如下图:




本次第二十届外语文化节之外文配音大赛初赛不仅丰富了师生的课余生活,锻炼了选手们的外语能力,激发了同学们对外文配音的兴趣,更有助于以一种轻松欢乐的方式营造学校的外语学习氛围。相信在接下来的外文配音大赛决赛中,选手们会有更出彩的表现,为我们带来更加沉浸的听觉盛宴!

图片作者|陈梦航 庞俊杰 唐瑞雪